-
1 сосуд для крови
n -
2 sangradera
-
3 sangrdadera
сущ.мед. ланцет, сосуд для крови (при кровопускании) -
4 sangradera
-
5 dish
1. n блюдоto scrape a dish — очистить блюдо, съесть всё до капли
2. n уст. миска; чашка3. n хим. чашка для выпаривания4. n часто посудаdish rack — подставка для сушки посуды, сушилка
5. n еда, блюдо, кушаньеmade dish — ассорти, сборное блюдо
6. n полное блюдо7. n плоский неглубокий сосуд8. n впадина, вмятина9. n ложбина, лощина10. n радио параболическая антенна, «чаша»11. n авт. развал12. n тех. тарелкакювета, ванна
13. v класть на блюдо; подавать к столу14. v подавать, преподноситьdish out — подавать; давать
dish up — подавать на стол; приправлять
15. v сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки16. v загребать ногами17. v разг. надувать, проводить; одурачивать18. v разг. путать карты; губитьthis will dish him — это его погубит, на этом он погорит
19. v разг. авт. смещать осьСинонимический ряд:1. basin (noun) basin; container; crock; pot; saucer; toilet bowl; tureen; urn; vessel2. bowl (noun) bowl; plate; platter3. fare (noun) fare; food; recipe4. helping (noun) helping; portion; serving5. dole (verb) dole; portion; serve6. ladle (verb) ladle; scoop; spoon -
6 shaving dish
-
7 صفق
IIIصَفَقَп. Iи صَفْقُ1) хлопать,ударять; بجناحيه صفق махать крыльями (о птице)2) захлопывать(дверь)3) бить по рукам, заключать соглашение, сделку4) переливать вино из сосуда в сосуд (для очистки), отмучивать, клеровать; الدم صفق мед. переливать кровьصَفُقَп. Iу صَفَاقَةٌ1) быть толстым, прочным2) быть бестыдным, наглым, бессовестнымIVصَفْقٌ1) хлопанье; الباب صفق хлопанье двери2) переливание; الدم صفق переливание крови* * *
ааахлопнуть, стукнуть
-
8 σφαγειον
τό1) сосуд для жертвенной крови Aesch., Eur., Arph. -
9 Mundabsaugflasche
fсосуд для отсасывания (слизи и крови из дыхательных путей пострадавшего перед проведением ему искусственной вентиляции лёгких по способу «рот в рот») -
10 sea
si:
1. сущ.
1) а) водная поверхность земного шара;
море at sea ≈ в море beyond/over the sea(s) ≈ за морем;
за море by sea ≈ морем by the sea ≈ у моря to sail the seas ≈ плавать по морю to put out to sea ≈ пускаться в плавание on the sea б) море, океан land-locked sea ≈ внутреннее (континентальное) море the Caspian Sea ≈ Каспийское море the Mediterranean sea ≈ Средиземное море high seas free sea four seas seven seas
2) а) морская поверхность;
движение верхних слоев морской воды б) волнение;
волна head sea ≈ встречное волнение long rolling seas ≈ длинные волны
3) а) мореплавание, морское дело б) жизнь моряка to go to sea ≈ стать моряком to follow the sea ≈ быть моряком
4) перен. большое количество, большое пространство( чего-л.) The crowd was a sea of faces. ≈ Толпа состояла из моря лиц. ∙ at full sea ≈ в прилив to be all at sea ≈ не знать, что делать, недоумевать, быть в полной растерянности
2. прил. морской sea air ≈ морской воздух sea transport ≈ морской транспорт sea dog ≈ морской волк водная поверхность земного шара;
море, океан - open * открытое море - closed /enclosed, inland/ * внутреннее /закрытое/ море - victory upon the *s победа на море /в морском бою/ - the Mediterranean S. Средиземное море - at * в море, далеко от берега, в плавании - to be buried at * быть погребенным в море - by * морем - by * and land, by land and * на суше и на море - by the * у моря, на морском берегу - on the * по морю;
на корабле;
в плавании;
на море, на морском берегу - boats sail on the * лодки плывут по морю - those in peril on the * те, кому угрожает опасность в море - Brighton is on the * Брайтон расположен на море - a town on the * приморский город - beyond /across, over/ the *(s) за море, за границу;
в чужие края;
за морем, за границей, в чужих краях - countries beyond the * заморские страны - out at *, on the high *s в открытом море - the high *s открытое море, море за пределами территориальных вод - an arm of the * морской рукав;
узкий морской пролив - at the bottom of the * на дне моря - to jump into the * прыгать в море - to go (down) to the * поехать к морю - to put (out) to * выйти в море( о судне), пуститься в плавание - to be mistress of the *(s) господствовать на море, быть владычицей морей (о державе) - the * covers nearly three-fourths of the world's surface вода покрывает около трех четвертей поверхности земли (S. в названиях некоторых озер) море - the Aral S. Аральское море - the Dead S. Мертвое море - the S. of Galilee Галилейское море морская вода - animals which live in the * морские животные - chemical constituents of the * химический состав морской воды - salmon return from the * to fresh water to breed на нерест лосось идет из моря в пресные воды морское дело;
флот - to serve at * служить во флоте - to take up the * as a career стать профессиональным моряком (особ. офицером флота) - to go to *, to take /to follow/ the * быть или стать моряком - he went to * at eighteen в восемнадцать лет он пошел во флот поверхность моря, морская гладь - the * is like a looking-glass /like a sheet of glass/ морская гладь подобна зеркалу - the * was smooth море было тихое волна, вал;
волнение - heavy * бурное море - short * короткая волна - to run before the * уходить от волны - a * struck us нас захлестнула волна - to ship a * получить сильный удар волны, черпнуть воды - the *s went high море разбушевалось - a furious gale stirred up the * жестокий шторм поднял волнение - fifteen-foot *s battered against her hull волны высотой в 15 футов бились о корпус судна множество, масса, огромное количество, "море" - *s of blood море крови - waving *s of people бесчисленное множество людей, приветственно машущих руками - a * of troubles (Shakespeare) целое море бед (устаревшее) прилив - at full * во время прилива > at * в недоумении > to be (all) at * быть в полном недоумении, не знать, что делать, что сказать и т. п., зайти в тупик > I am quite at * я совсем запутался /растерялся/ > to have an opponent all at * сбить противника с толку > the four *s четыре моря, омывающие Великобританию > between the four *s в Великобритании > the seven *s северная и южная части Тихого океана, Северный Ледовитый океан, моря Антарктики и Индийский океан;
мировой океан, все моря и океаны земного шара > to go gallivanting on the seven *s шляться по всему свету > brazen /molten/ * (библеизм) море, литое из меди (сосуд в храме Соломона) > to go by "long" * ехать пароходом > half *s over "под мухой", под хмельком;
ему и море по колено > when the * gives up its dead когда море вернет всех погибших в нем (т.е. никогда) > between the devil and the deep * (пословица) между двух огней > there are as good fish in the * as ever came out of it всего много;
хоть пруд пруди ~ уст. прилив;
at full sea в прилив ~ море;
at sea в море;
beyond (или over) the sea(s) за морем;
за море;
by sea морем;
by the sea у моря;
to go to sea стать моряком sea: to be all at ~ не знать, что делать, недоумевать, быть в полной растерянности ~ море;
at sea в море;
beyond (или over) the sea(s) за морем;
за море;
by sea морем;
by the sea у моря;
to go to sea стать моряком ~ море;
at sea в море;
beyond (или over) the sea(s) за морем;
за море;
by sea морем;
by the sea у моря;
to go to sea стать моряком sea: by ~ морским путем ~ море;
at sea в море;
beyond (или over) the sea(s) за морем;
за море;
by sea морем;
by the sea у моря;
to go to sea стать моряком free ~ море, свободное для прохода кораблей всех стран;
the four seas четыре моря, окружающие Великобританию free ~ море, свободное для прохода кораблей всех стран;
the four seas четыре моря, окружающие Великобританию sea волнение (на море) ;
волна;
a high (или heavy, rolling) sea сильное волнение (на море) to follow the ~ быть моряком;
the high seas море за пределами территориальных вод;
открытое море seas: seas: high ~ открытое море sea: on the ~ в море on the ~ на морском берегу;
to put out to sea пускаться в плавание open ~ открытое море on the ~ на морском берегу;
to put out to sea пускаться в плавание sea волнение (на море) ;
волна;
a high (или heavy, rolling) sea сильное волнение (на море) ~ море;
at sea в море;
beyond (или over) the sea(s) за морем;
за море;
by sea морем;
by the sea у моря;
to go to sea стать моряком ~ огромное количество (чего-л.) ;
a sea of troubles бесчисленные беды;
a sea of flame море огня;
seas of blood море крови ~ уст. прилив;
at full sea в прилив Sea: Sea: Baltic ~ Балтийское море sea: sea: to be all at ~ не знать, что делать, недоумевать, быть в полной растерянности Sea: Sea: North ~ Северное море sea: sea: on the ~ в море ~ attr. морской, приморский;
sea air морской воздух;
when the sea gives up its dead когда море вернет всех погибших в нем (т. е. никогда) ~ attr. морской, приморский;
sea air морской воздух;
when the sea gives up its dead когда море вернет всех погибших в нем (т. е. никогда) ~ огромное количество (чего-л.) ;
a sea of troubles бесчисленные беды;
a sea of flame море огня;
seas of blood море крови ~ огромное количество (чего-л.) ;
a sea of troubles бесчисленные беды;
a sea of flame море огня;
seas of blood море крови a short ~ бурное море с короткими волнами;
a sea struck us нас захлестнула волна ~ огромное количество (чего-л.) ;
a sea of troubles бесчисленные беды;
a sea of flame море огня;
seas of blood море крови the seven ~s северная и южная части Атлантического океана, северная и южная части Тихого океана, Северный Ледовитый океан, моря Антарктики и Индийский океан shipment by ~ отправка морем a short ~ бурное море с короткими волнами;
a sea struck us нас захлестнула волна there's as good fish in the ~ as ever came out of it не следует опасаться недостатка (чего-л.), всего предостаточно;
= хоть пруд пруди ~ attr. морской, приморский;
sea air морской воздух;
when the sea gives up its dead когда море вернет всех погибших в нем (т. е. никогда) -
11 pH-hémomètre à polarisation
поляроацидогемометр
Ндп. рН-метр крови
Показывающий прибор с выводом измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор для измерения рН крови по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, на одном из которых могут восстанавливаться только ионы водорода.
[ ГОСТ 17562-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pH-hémomètre à polarisation
-
12 поляроацидогемометр
поляроацидогемометр
Ндп. рН-метр крови
Показывающий прибор с выводом измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор для измерения рН крови по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, на одном из которых могут восстанавливаться только ионы водорода.
[ ГОСТ 17562-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поляроацидогемометр
-
13 pH-hémographe à polarisation
поляроацидогемограф
Регистрирующий прибор, для измерения зависимости рН крови от времени по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, на одном из которых могут восстанавливаться только ионы водорода.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pH-hémographe à polarisation
-
14 carbohémographe à polarisation
полярокарбогемограф
Регистрирующий прибор для измерения зависимости парциального давления углекислого газа в крови от времени по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам углекислого газа.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > carbohémographe à polarisation
-
15 carbohémomètre à polarisation
полярокарбогемометр
Показывающий прибор с выводом измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор для измерения парциального давления углекислого газа в крови по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам углекислого газа.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > carbohémomètre à polarisation
-
16 oxyhémographe à polarisation
полярооксигемограф
Регистрирующий прибор для измерения зависимости парциального давления кислорода в крови от времени по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам кислорода.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oxyhémographe à polarisation
-
17 oxyhémomètre à polarisation
полярооксигемометр
Показывающий прибор с выводом измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор для измерения парциального давления кислорода в крови по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам кислорода.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oxyhémomètre à polarisation
-
18 поляроацидогемограф
поляроацидогемограф
Регистрирующий прибор, для измерения зависимости рН крови от времени по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, на одном из которых могут восстанавливаться только ионы водорода.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поляроацидогемограф
-
19 полярокарбогемограф
полярокарбогемограф
Регистрирующий прибор для измерения зависимости парциального давления углекислого газа в крови от времени по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам углекислого газа.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полярокарбогемограф
-
20 полярокарбогемометр
полярокарбогемометр
Показывающий прибор с выводом измерительной информации на шкалу или цифровой индикатор для измерения парциального давления углекислого газа в крови по силе ионного тока, протекающего между помещенными в кровеносный сосуд двумя электродами, один из которых имеет избирательную чувствительность к молекулам углекислого газа.
[ ГОСТ 17562-72]Тематики
Обобщающие термины
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полярокарбогемометр
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сосуд (За гранью возможного) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сосуды. Сосуд The Outer Limits: The Vessel … Википедия
ТРАНСФУЗИЯ КРОВИ — ТРАНСФУЗИЯ КРОВИ. Содержание: История.....................,. 687 Физиологическое действие перелитой крови ... 688 Показания к переливанию крови......... 690 Противопоказания к переливанию крови .... 694 Техника переливания крови........... 695… … Большая медицинская энциклопедия
ПЕРЕЛИВАНИЕ КРОВИ — переливание крови, гемотрансфузия, введение с терапевтической целью в кровеносную систему больного животного (реципиента) крови здорового животного (донора). В большинстве случаев применяется для восстановления объёма циркулирующей крови при… … Ветеринарный энциклопедический словарь
Опасные для человека рыбы — Белая акула В Мировом океане, а также в замкнутых и пресноводных водоемах встречается немало видов рыб, которые представляют опасность для человека. Их можно условно разделить на 4 группы: кусающие; наносящие травмы колючками или шипами (рыба… … Википедия
МОЧА — (урина, urina), жидкость, отде ляемая почками и выделяемая из организ ма наружу через систему мочевыводящих путей. СМ. удаляются из организма почти все азотистые продукты обмена веществ (за исключением небольших количеств, поступающих в пот и в… … Большая медицинская энциклопедия
ДЫХАНИЕ — ДЫХАНИЕ. Содержание: Сравнительная физиология Д.......... 534 Дыхательный аппарат............. 535 Механизм вентиляции легких......... 537 Регистрация дыхательных движении..... 5 S8 Частота Д., сила дыхат. мышц и глубина Д . 539 Классификация и… … Большая медицинская энциклопедия
Кровяное давление — I Кровяное давление Кровяное давление давление крови на стенки кровеносных сосудов и камер сердца; важнейший энергетический параметр системы кровообращения, обеспечивающий непрерывность кровотока в кровеносных сосудах, диффузию газов и фильтрацию … Медицинская энциклопедия
ЛЕГКИЕ — ЛЕГКИЕ. Легкие (лат. pulmones, греч. pleumon, pneumon), орган воздушного наземного дыхания (см.) позвоночных. I. Сравнительная анатомия. Легкие позвоночных имеются в качестве добавочных органов воздушного дыхания уже у нек рых рыб (у двудышащих,… … Большая медицинская энциклопедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
ПЕЧЕНЬ — ПЕЧЕНЬ. Содержание: I. Аштомия печени............... 526 II. Гистология печени.............. 542 III. Нормальная физиология печени...... 548 IV. Патологическая физиология печени..... 554 V. Патологическая анатомия печени...... 565 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ — 1. РАСТЕНИЯ, ОБРАЗУЮЩИЕ (ПРИ ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ) СИНИЛЬНУЮ КИСЛОТУ Общие сведения. В некоторых дикорастущих и культурных растениях при известных условиях может происходить образование синильной кислоты (HCN). Источником ее в растениях, главным … Токсикология ядовитых растений